(1번 자료 전문: 208-5-r1)
조선 동포 여러분 일본은 포츠담 선언 조건을 완전히 접수하였습니다.
트루먼 대통령은 화요일 4시에 발표하기를 일본은 포츠담 선언을 완전히 접수하였다고 하는 일본 정부의 전달문을 받았다고 하였으니 이 포츠담 선언은 일본의 무조건적 항복을 지적한 것이 옳습니다.
트루먼 대통령은 말하기를 연합군 무장 군대는 공격전을 중지하라고 명령하였다고 말하였습니다.
(2번 자료 전문: 208-5-r4)
조선 동포 여러분 서서(스위스) 중립국을 통하여 전달된 일본 정부의 무조건 항복 접수에 대한 전문이 이렇습니다.
1945년 8월 14일 일본 정부는 미국, 영국, 소련, 중국 사 정부 명의로서 연합국 선언의 해답을 이렇게 전하였다.
1. 일본 천왕은 포츠담 선언의 여러 조건을 일본 정부가 그대로 접수한다는 데 대하여 칙어를 발표하였다.
2. 일본 천황은 포츠담 선언의 제 조건을 실행하기 위하야 필요한 여러 사건인 즉 일본 정부와 또는 그 군대 총본영에 서명을 재가하는 또는 보증할 바를 준비하였다.
또한 일본 천왕은 일본의 육해공군의 권위자 전부와 또 그들 통제하에 있는 군대 전부가 어디에 있든지 다 공격 작전을 중지하고 무기 해제의 항복을 하라는 명령을 발표할 것과 또 이상에서 논한 여러 조건을 확실히 실행하기 위하야 연합군 총사령 장관의 요구할 바에 기타의 여러 명령을 발표할 준비를 하였다라고 하였습니다. 조선 동포 여러분 일본은 무조건 항복을 하였습니다.
(3번 자료 전문: 208-5-r7)
조선 동포 여러분 일본은 무조건으로 항복하였습니다. 포츠담 최후 통첩에 기초한 바에 여러 조건을 일본이 접수하였다는 뉴스를 트루먼 대통령이 발표하였습니다. 연합국이 일본의 항복 접수문을 받은 후 즉시 트루먼 대통령은 워싱턴 백악관에 운집하여 환위에 날뛰는 군중에게 말씀하셨습니다. 그동안 트루먼 대통령은 일본군에게 총포 사격을 중지하라고 명령하였습니다.
대통령 명령 가운데 이렇게 지시하시기를 이 접전을 중지하라 또 이 접전의 종결에 대한 효력적 시위를 맥아더 대장에게 보고하라 라고 하셨습니다. 워싱턴 군중에게 그가 말씀하시기를 맥아더 대장으로 하여금 일본의 항복을 받을 연합군 총사령 장관으로 임명하였다. 또 연합군으로 하여금 공격 작전을 중지하라고 명령하였다 라고 하셨습니다. 트루먼 대통령이 미국 백성에게 다시금 회상케 하기를 이 승리는 막대한 대가를 지불함으로써 획득하였다. 즉 100만 명 이상의 인명 손해와 또 약 3천억 불의 금전을 지불하였다. 이 전쟁의 정식 종결은 항복 제 조건의 조인을 위한 주선이 끝날 때까지 기다릴 수밖에 없다라고 하셨습니다.
여러분, 조선 동포 여러분 다시 여러분께 반복합니다. 일본은 무조건으로 연합국에게 항복을 하였습니다.